Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Bill
bille
(n m4)
(also POL)
nóta
bainc
(m4)
(US : banknote)
gob
(m1)
(of bird)
Usage
on
the
bill
=
ar
an
chlár
(
THEAT
):
bill
of
entry
=
bille
iontrála
logs
,
billets
=
spreotaí
,
billéid
treasury
bill
=
bille
státchiste
"
post
no
bills
"
=
"
cros
ar
fhógráin
to
bill
somebody
=
bille
a
chur
chuig
duine
(vt:)
short
-
dated
bill
=
gearrbhille
documentary
bill
=
bille
doiciméadach
civil
bill
courts
=
cúirteanna
billí
sibhialta
,
cúirt
bhillí
sibhialta
(
p
.
154
)
accommodation
bill
=
bille
garaíochta
foul
bill
of
lading
=
bille
luchta
salach
snooker
/
billiard
cue
=
cleathóg
snúcair
/
billéardaí
a
bill
of
sale
of
stock
=
bille
díola
stoic
bills
of
exchange
payable
=
billí
malairte
le
híoc
acceptor
(
bills
of
exchange
)
=
glacóir
(
billí
malairte
)
to
fit
or
fill
the
bill
=
cúis
a
dhéanamh
clean
(
on
board
)
bill
of
lading
=
bille
luchta
glan
reference
of
Bills
to
the
people
=
billí
a
chur
faoi
bhreith
an
phobail
a
cheque
,
draft
or
bill
of
exchange
=
seic
,
dréacht
nó
bille
malairte
to
nominate
a
member
to
present
a
Bill
=
comhalta
a
ainmniú
chun
Bille
a
thíolacadh
that
such
section
stand
part
of
the
Bill
=
go
bhfanfaidh
an
t
-
alt
sin
ina
chuid
den
Bille
axes
,
bill
hooks
and
similar
hewing
tools
=
tuanna
,
bileoga
,
agus
uirlisí
gearrtha
dá
samhail
if
a
motion
to
recommit
a
Bill
be
opposed
=
má
chuirtear
i
gcoinne
tairiscint
chun
Bille
a
chur
faoi
athchúrsa
i
gCoiste
restoration
of
lapsed
Bills
to
Order
Paper
=
Billí
a
thit
ar
lár
a
chur
ar
ais
ar
Riar
na
hOibre
rakes
,
axes
,
bill
hooks
and
similar
hewing
tools
=
rácaí
,
tuanna
,
bileoga
agus
uirlisí
gearrtha
dá
samhail
bill
of
exchange
;
commercial
bill
;
draft
;
trade
bill
=
bille
malairte
to
print
,
publish
or
post
any
notice
,
bill
or
poster
=
aon
fhógra
,
bille
,
póstaer
a
chló
,
a
fhoilsiú
nó
a
chur
suas
fuel
wood
,
in
logs
,
in
billets
,
in
twigs
or
in
faggots
=
connadh
,
ina
spreotaí
,
ina
bhilléid
,
ina
chraobhóga
nó
ina
bhrosna
in
legible
characters
on
all
billheads
and
letter
-
paper
=
i
litreacha
inléite
ar
gach
billetheideal
agus
litirpháibéar
do
you
approve
or
do
you
object
to
that
bill
becoming
law
=
an
dtoilíonn
tú
nó
nach
dtoilíonn
tú
le
dlí
a
dhéanamh
den
bhille
seo
the
Criminal
Justice
(
verdicts
)
Bill
,
on
a
plea
of
guilty
=
an
tAcht
um
Cheartas
Coiriúil
(
fíoraisc
)
ar
chiontacht
a
phléadáil
Exchequer
Bills
,
Agricultural
Commodities
Intervention
Bills
=
Billí
Státchiste
,
Billí
Idirghabhála
um
Earraí
Talmhaíochta
the
debate
shall
be
confined
to
the
general
principle
of
the
Bill
=
sa
díospóireacht
ní
thráchtfar
ach
ar
bhunbhrí
an
Bhille
the
Department
the
statute
law
in
respect
of
which
is
dealt
with
in
a
Bill
=
an
Roinn
lena
mbaineann
an
dlí
reachtúil
a
bheidh
i
dtrácht
i
mBille
a
through
bill
of
lading
covering
the
passage
through
the
country
of
transit
=
bille
trí
-
luchta
a
fholaíonn
an
t
-
aistear
tríd
an
tír
idirthurais
it
shall
affect
any
damages
recoverable
for
the
dishonour
of
a
bill
of
exchange
=
a
rachaidh
i
gcion
ar
aon
damáistí
is
inghnóthaithe
de
bharr
bille
malairte
a
obadh
bills
of
exchange
,
cheques
and
promissory
notes
and
other
negotiable
instruments
=
billí
malairte
,
seiceanna
,
nótaí
gealltanais
agus
ionstraimí
soshannta
eile
blooms
,
billets
,
slabs
and
sheet
bars
(
including
tinplate
bars
)
of
iron
and
steel
=
blúmáin
,
billéid
,
leaca
agus
barraí
leatháin
(
lena
n
-
áirítear
barraí
stánphláta
)
d
'
iarann
nó
de
chruach
the
consideration
of
the
preamble
and
title
of
a
Bill
in
Committee
shall
be
deferred
=
déanfar
an
breithniú
ar
réamhrá
agus
ar
theideal
Bille
i
gCoiste
a
chur
siar
when
a
Bill
the
time
for
the
consideration
of
which
by
Seanad
ireann
has
been
abridged
=
ar
dhéanamh
dlí
de
Bhille
a
ndearnadh
an
tréimhse
chun
a
bhreithnithe
ag
Seanad
ireann
a
ghiorrú