Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Bar
  1.  barra(n m4)(also MUS)
  2.  béar(m1)(pub, counter in pub)
  3.  bolta(m4)(rod : of metal etc : lock)
  4.  sparra(m4)
  5.  sparra(on window etc)
  6.  bac(m1)
  7.  constaic(f2)
  8.  cosc(m1)(ban)
  9.  dún(vt)(road)
  10.  sparr(door)
  11.  cuir sparra le
  12.  cuir cosc ar(person, activity)
Usage
  1. to bark = lig glam (as), déan tafann, bheith ag tafann or ag amhastrach(vi:)
  2. the Bar = an Barra(LAW)
  3. barge in = gread isteach, tar isteach de rúid(vi)(walk in)
  4. bar none = gan aon eisceacht
  5. lime bark = coirt teile agus a samhail
  6. bar of soap = barra sópa
  7. behind bars = faoi ghlas(prisoner)
  8. barley sugar = eornóg(n)
  9. to embark on = tabhair faoi, tosaigh ar(journey)
  10. handlebar(s) = cluas(a) rothair(n)n(pl)
  11. barefaced lie = deargbhréag
  12. to barge into = greadadh in éadan + gen
  13. trade barrier = bacainn trádála; trádbhac
  14. I'm embarrassed = aiféaltas or cotadh orm(adj:)
  15. wage bargaining = margáil faoi phá
  16. into the bargain = de bharr ar an iomlán
  17. gun barrel blanks = garbh-mhúnlaí do bhairillí arm tine
  18. lighters and barges = lictéir agus báirsí
  19. the bare necessities = na bunriachtanais
  20. bar chart; bar graph = barrachairt
  21. practising barrister = abhcóide cleachtach
  22. Eurobarometer survey = suirbhé Eorabharaiméadair
  23. collective bargaining = cómhargáil
  24. to eliminate barriers = bacanna a dhíchur
  25. something embarrassing = rud a chuireann aiféaltas ort(adj:)
  26. productivity bargaining = margáil faoi tháirgiúlacht
  27. wire rod; bars and rods = sreang innill; barraí iomlána
  28. wire, cable, bars, strip = sreanganna, cáblaí, barraí, stiallacha
  29. rye, barley, oats, maize = seagal, eorna, coirce, arbhar indiach
  30. to bargain (with somebody) = margáil a dhéanamh (le duine)(negotiate):
  31. free collective bargaining = cómhargáil neamhshrianta
  32. to call somebody to the Bar = glaoch chun an bharra ar dhuine
  33. to dismantle (tariff barriers) = díchuir (constaicí custaim)
  34. to have embarked upon a policy = bheith ag gabháil do bheartas
  35. spiral springs of wire or bars = spriongaí, i bhfoirm corna de shreang de bharra cruinn
  36. his bark is worse than his bite = is measa a ghlam a ghreim
  37. he got more than he bargained for = fuair rud nach ndearna margadh air(vt fus:)(bargain for)
  38. the lowering of barriers to trade = ísliú constaicí i gcoinne na trádála
  39. barring of spouse from family home = céile a dhúnadh amach as áras an teaghlaigh
  40. demise chartering; bareboat chartering = cairtfhostú lánchostais