Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Association
  1.  caidreamh(n m1)(with people)
  2.  comhluadar(m1)
  3.  comhlachas(m1)
  4.  cumann(m1)(club etc)
  5.  comhaltas(m1)
Usage
  1. association of ideas = comhcheangal smaointe
  2. right of association = an ceart comhlachais
  3. association arrangements = comhshocraíochtaí comhlachais
  4. association of undertakings = comhlachas gnóthas
  5. the Gaelic Athletic Association = Cumann Lúthchleas Gael
  6. European Free Trade Association = Comhlachas Saorthrádála na hEorpa
  7. Latin American Free Trade Association = Limistéar Saorthrádála Mheiriceá Laidinigh; Comhlachas Saorthrádála Mheiriceá Laidinigh
  8. International Development Association = An Comhlachas Forbartha Idirnáisiúnta
  9. religious associations or communities = comhlachais pobail reiligiúnacha
  10. International Development Association Act = an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta
  11. the possible extension of the policy of association = an leathnú a d'fhéadfadh teacht ar an mbeartas comhlachais
  12. a company, partnership, firm, association or legal person = cuideachta, comhpháirtíocht, gnólacht, comhlachas duine dlítheanach
  13. by subscribing their names to a memorandum of association = trína n-ainmneacha a shíniú le meabhrán comhlachais
  14. an association involving reciprocal rights and obligations = comhlachas lena ngabhfaidh cearta agus oibleagáidí cómhalartacha
  15. the right of association and of membership of a trade union = an ceart chun comhlachais agus chun ballraíocht i gceardchumann
  16. where the applicant is of Irish descent or Irish association = más de bhunadh ireannach an t-iarratasóir caidreamh aige le hirinn
  17. International Development Association (Special Action Account) = an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta (Cuntas Gníomhaíochta Speisialta)
  18. levy-financed ICAs shall be eligible for association with the Fund = beidh CoITí atá arna maoiniú le tobhach inchomhlachaithe leis an gCiste
  19. reserve provided for by the articles of association; statutory reserve = cúlchiste reachtúil
  20. the Association shall not be liable for any shortfall in the repayment = bheidh an Comhlachas faoi dhliteanas i ndáil le haon easnamh in aisíoc
  21. address to the association of undertakings concerned its statement of objections = ag díriú a ráiteas agóidí chuig na comhlachais ghnóthas i dtrácht
  22. record in which words are spoken incidentally to or in association with the music = taifead ina labhratar focail go teagmhasach leis an gceol ag gabháil leis
  23. the articles of association of a company, the memorandum of association of a company = airteagail chomhlachais chuideachta, meabhrán comhlachais cuideachta
  24. to form or promote an incorporated company or an unincorporated association of persons = cuideachta chorpraithe comhlachas neamhchorpraithe daoine a fhoirmiú a thionscnamh
  25. vessels ... acquired by legally constituted nautical associations or by members thereof = báid ... arna bhfáil ag cumainn uisce atá bunaithe go dlíthiúil ag a gcomhaltaí gníomhacha
  26. having regard to the association of experts, experts shall on the same basis be associated = ag féachaint do chomhlachas saineolaithe, beidh saineolaithe comhlachaithe ar an mbonn
  27. any arrangements arising out of any Resolution of the Board of Governors of the Association = aon chomhshocraíochtaí de bhíthin aon Rúin ó Bhord Rialtóirí an Chomhlachais
  28. Central and Eastern European States linked to the European Union by an Association Agreement = Stáit sin Lár agus Oirthear na hEorpa a bhfuil nasc acu leis an Aontas Eorpach trí Chomhaontú Comhlachais
  29. a body which represents or promotes the formation of cooperative groups or voluntary associations = comhlacht a dhéanann ionadaíocht do chomhar-ghrúpaí do chomhlachais shaorálacha a thionscnaíonn foirmiú na ngrúpaí na gcomhlachas sin
  30. postal company, telecommunications company, recognised unions and staff associations, vesting day = cuideachta poist, cuideachta teileachumarsáide, cumainn agus comhlachais foirne aitheanta, dílseacháin
  31. a proposed Association Agreement shall be presented by the Managing Director to the Executive Board = déanfaidh an Stiúrthóir Bainistí Comhaontú Comhlachais beartaithe a thíolacadh don Bhord Feidhmiúcháin
  32. country ... which has established its relations with the Community on a basis other than association = tír ... a bheidh tar éis a gcaidreamh leis an gComhphobal a rialú ar bhonn seachas comhlachas
  33. Gas Regulation Act, an act to enable certain undertakers supplying gas to adopt memoranda of association = an tAcht um Rialú Gáis, acht á chumasú do ghnóthairí áirithe a sholáthraíonn gás meamraim chomhlachais a ghlacadh
  34. power of Irish Life Assurance Company Limited to alter its memorandum of association, the Permanent Company = cumhacht Chuideachta rachais Saoil na hireann Teoranta a meabhrán comhlachais a athrú, an Bhuan-Chuideachta
  35. validity of the constitution of companies or other legal persons or associations of natural or legal persons = bailíocht chomhdhéanamh cuideachtaí daoine dlítheanacha eile comhlachas de dhaoine nádúrtha dlítheanacha
  36. any other company, firm, association or legal person the shares in whose capital or assets can be dealt in on a stock exchange = aon chuideachta, gnólacht, comhlachas pearsa dhlítiúil eile ar féidir déileáil ar stocmhargadh leis na scaireanna ina chaipiteal ina shócmhainní
  37. Association Agreement, Maximum Financial Requirements (MFR), the maximum amount of funds that may be drawn by an Associated ICO = Comhaontú Comhlachais, Riachtanas Airgeadais Uasta (RAU) an méid uasta cistí is féidir le hEIT Chomhlachaithe a tharraingt
  38. if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics = más dealraitheach do na Páirtithe gur chóir go gcuirfí comhlachas den sórt sin i mbaint le coistí eile a bhfuil airíonna comhchosúla ag roinnt
  39. resources committed under a loan or credit for a programme which shall have been approved by the Executive Directors of the Association = acmhainní a bheidh in áirithe faoi iasacht faoi chreidmheas le haghaidh clár a bheidh formheasta ag stiúrthóirí Feidhmiúcháin an Chomhlachais
  40. International Development Association Act for replenishing resources and for the purposes of the special facility for Sub-Saharan Africa = an tAcht um Chomhlachas Forbartha Idirnáisiúnta chun acmhainní a athlíonadh agus chun críocha na saoráide speisialta don Afraic Fho-Shahárach