Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
9
Usage
  1. helium;E 939 = héiliam; E 939
  2. I was born in 1981 = rugadh i 1981
  3. saccharin; E 954 i = siúicrín; E 954 i
  4. calcium oxide; E 529 = oscaíd chailciam; E 529
  5. potassium nitrite; E 249 = nítrít photaisiam; E 249
  6. Articles 29 to 35 inclusive = Airteagail 29 go 35, go huile
  7. Illegitimate Child Act, 1930 = Acht na Leanbhaí Tabhartha
  8. the Fatal Injuries Act, 1956 = an tAcht Díobhála Marfacha
  9. Employment Equality Act, 1977 = an tAcht um Chomhionannas Fostaíochta
  10. the Whale Fisheries Act, 1937 = an tAcht um Iascach míolta Móra
  11. the Criminal Justice Act, 1960 = an tAcht um Dhlínse Choiriúil
  12. to reduce a duty to 90% of ... = dleacht a thabhairt anuas go dtí 90% de ...
  13. ... production recorded in 1970 = táirgeacht ... mar a breacadh i 1970
  14. Censorship of Publications Act, 1929 = an tAcht um Scrúdóireacht Fhoilseachán
  15. rackets exceeding 9 ounces in weight = raicéid is troime 9 n-unsa meáchain
  16. radiated electro-magnetic waves (1926) = tonntracha leictremhaighnéadacha leathta
  17. the Offences against the State Act, 1939 = an tAcht um Chiontaí in aghaidh an Stáit
  18. in relation to the ceiling fixed for 1981 = i gcoibhneas leis an uas-suim a leagadh síos do 1981
  19. that the trade mark offends against secion 19 = go gciontaíonn an trádmharc i gcoinne alt 19
  20. in a prosecution for an offence under section 49 = in aon ionchúiseamh i leith ciona faoi alt 49
  21. Convention...opened for signature ... on 19 June 1980 = Coinbhinsiún...insínithe ... ón 19 Meitheamh 1980
  22. in the early or early in the spring/19th century = i dtús an Earraigh/an naoú haois déag
  23. the Dental Board constituted under the Dentists Act, 1928 = Bord na bhFiaclóirí atá comhdhéanta faoi Acht na bhFiaclóirí, 1928
  24. the Arterial Drainage Act, 1945, the Land Reclamation Act, 1949 = an tAcht Siltin Airtéirigh, an tAcht um Míntíriú Talún
  25. the Health Authorities Act, 1960, the Mental Treatment Acts, 1945-1958 = an tAcht um daráis Sláinte, na hAchtanna Cóireála Meabhair-Ghalar
  26. ball or shot cartridges for target shooting guns of calibres up to 9 mm = cartúis philéar ghráin le haghaidh gunnaí aimsithe targaidí de chalabra suas go dtí 9 mm
  27. houses or cottages (Local Government - Rates on Small Dwellings - Act) 1928 = tithe bothóga (Acht Rialtais Aitiúla - Rátaí ar Thithe Comhnaithe Beaga) 1928
  28. the Geneva Protocol on Arbitration Clauses of 1923 shall cease to have effect = scoirfidh Prótacal 1923 na Ginéive um Chlásail Eadrána d'éifeacht a bheith leis
  29. the Destructive Insects and Pests Act, (1958) the Diseases of Animals Act (1966) = Acht na Míngeacha Millteacha agus na Loitmhíola, an tAcht um Ghalair Ainmhithe
  30. in the registration area, on the ground of error on the part of, proposal (1942) = i líomatáiste clárathachta, ar scór earráide ar thaobh, togra
  31. Foreshore Act, 1933, Maritime Jurisdiction Act, 1959, Mercantile Marine Act, 1955 = an tAcht Imeall Trágha, an tAcht um Dhlínse Mhuirí, an tAcht Loingis Thráchtála
  32. proceedings of or communications to or by the Council pursuant to sections 48 or 49 = imeachtaí na Comhairle teachtaireachtaí chuici uaithi de bhun ailt 48 49
  33. Council Resolution of 8 June 1993 on the quality of drafting of Community legislation = Rún ón gComhairle an 8 Meitheamh 1993 maidir le cáilíocht dréachtaithe reachtaíocht an Chomhphobail
  34. fixing minimum rates of holiday remuneration in respect of a holiday under the Act of 1950 = ag socrú rátaí íosta díolaíochta saoire in aghaidh saoire faoi Acht 1950
  35. a cigarette which is greater than 9 centimetres in length excluding any filter or mouthpiece = toitín is 9 gceintiméadar ar fhad gan aon scagaire béalóg a áireamh
  36. Health (Mental Services) Act, Mental Treatment (Detention in Approved Institutions) Act, 1961 = an tAcht Sláinte (Seirbhísí Meabhairghalar, an tAcht Cóireála Meabhair-Ghalar, (coinneáil i bhforais cheadaithe), 1961
  37. the equivalent in currency of 4 million dollars of the weight and fineness in effect on 1.1.1960 = méid is comhionann in airgead reatha le 4 mhilliún dollar den mheáchan agus den ghlaine a bhí i bhfeidhm ar 1.1.1960
  38. European Year of the Elderly and of Solidarity between Generations (1993); European Year of Older People = Bliain Eorpach na Sean agus na Dlúthpháirtíochta idir na Glúinte
  39. defence to certain prosecutions under Office Premises Act, 1958, establishment of the Employment Equality Agency = cosaint in ionchúisimh áirithe faoin Acht um itribh Oifige, an Ghníomhaireacht um Chomhionannas Fostaíochta a bhunú
  40. unlawful organisation means an organisation which is an unlawful organisation within the meaning of the Act of 1939 = ciallaíonn eagraíocht neamhdhleathach eagraíocht ar cóghléasach neamhdhleathach í de réir bhrí Acht 1939